Fiskeguiden mötte det stora Àventyret i Norrbotten

En kall vinterdag i januari 2004 klev Lars Munk Lauritsen frĂ„n Danmark av bussen i ÖvertorneĂ„. Ensam i en ny vĂ€rld började en egenartad livsresa.

KungsÄdran. TorneÀlven med biflöden Àr drottningen av vattendrag.

KungsÄdran. TorneÀlven med biflöden Àr drottningen av vattendrag.

Foto: Gunnar Westrin

Krönika2021-02-17 22:30
Det hĂ€r Ă€r en krönika. Åsikterna i texten Ă€r skribentens egna.

I NSD den 29 oktober 2005 skrev jag om Lars Munks Ă€ventyr, under rubriken ”FrĂ„n Holstebro pĂ„ Jylland till Kulmungi i Tornedalen”. Han minns hur ensam han var i bussen den gĂ„ngen, hur spĂ€nnande det trots allt var att möta en trakt han inte kĂ€nde till. NĂ„gra Ă„r innan resan jobbade han pĂ„ en farm pĂ„ Island, fick av vĂ€nner tips om en fiskeguideutbildning i ÖvertorneĂ„, tog kontakt och bestĂ€mde sig. Nu eller aldrig!       

PĂ„ mĂ„ndagen steg han in pĂ„ Tornedalens folkhögskola för att gĂ„ utbildningen. Under Ă„ret pĂ„ skolan trĂ€ffade han Eva-Lena Henriksson frĂ„n Kulmungi, som studerade pĂ„ naturguideutbildningen. Idag har de tvĂ„ barn och bor i den vackra byn KieksiĂ€isvaara norr om Pajala. 

Resan frĂ„n Jylland till Pajala trakter Ă€r ett egenartat exempel pĂ„ Ă€ventyrslust och urstark egenvilja. Efter Ă„ret i ÖvertorneĂ„ examinerades han Ă€ven utifrĂ„n statuter som ”The Flyfishing Federation of EuropĂ©â€ hade utarbetat. Inte underligt att han med tiden blev en av landets mest omtalade laxflugfiskare och alltid en omtyckt guide.  

I dag jobbar han som marknads- och affĂ€rsutvecklare inom bland annat Heart of Lapland, en vital del av Swedish Lapland, med östra Norrbottens kommuner som arbetsfĂ€lt. Ingen dĂ„lig plattform att jobba med, med fortfarande outbyggda Ă€lvar och större Ă„ar. Den riktigt ultimata trakten för sportfisketurism, anser Munk med eftertryck. 

Naturligtvis fastnade han för laxen, kanske inte sĂ„ mycket gĂ€llande fiskars storlek som utmaningen att förstĂ„ var laxarna stĂ„r i Ă€lven, hur och varför de hugger och vilka flugor som gĂ€ller eller ratas. 

Det finns nĂ„gra sjĂ€lvklara förutsĂ€ttningar gĂ€llande all fiske- och naturturism, oavsett plats. Ă„lvarna mĂ„ste bevaras outbyggda och samhĂ€llet i stort mĂ„ste förĂ€ndras, vare sig det handlar om yrkesfisket, skogsbruket eller andra stora exploateringar av naturen. Vi mĂ„ste helt enkelt bli bĂ€ttre pĂ„ att vilja förĂ€ndra vĂ„r levnadssĂ€tt. Skogen, till exempel Ă€r mer vĂ€rd för fiskar Ă€n vad som oftast framkommer. 

Vi behöver jobba Ă€nnu mer med infrastrukturen. Det mĂ„ste bli lĂ€ttare för besökare att ta reda pĂ„ information om fisket i Swedish Lapland, samt att snabbt fullfölja digitaliseringen av fiskekortsförsĂ€ljningen. Det Ă€r svĂ„rt att kommunicera med internationella besökare om upplysningen bara finns pĂ„ svenska. 

NĂ€r det kommer till skötseln av laxen saknar jag en förvaltningsplan som Ă€r framtagen för laxens bĂ€sta och som gĂ€ller för alla lĂ€nder kring östersjökomplexet, dĂ€r man lokalt kan jobba med Ă€lvspecifik förvaltning, menar Munk med bestĂ€mdhet.  

Vi borde vara sĂ„ pass kloka numera att vi absolut kan acceptera att laxens överlevnad och vĂ€lmĂ„ende kommer före ett eventuellt sport- och yrkesfiske. Med det menar jag att det finns en poĂ€ng i att inte tillĂ„ta avlivning i hav eller Ă€lv, innan man har sĂ€kerstĂ€llt att ett minimum av laxar har kommit upp i Ă€lvarna, detta för att garantera artens överlevnad. ÖnskemĂ„let Ă€r att det ska finnas sĂ„ pass mycket lax i Ă€lvar och hav att vi kan ta en del av resursen, menar Lars Munk. 

Förvaltningen tycks vara baserad pĂ„ kĂ€nslor och inte i första hand pĂ„ laxens vĂ€lmĂ„ende. DĂ€r anser Lars Munk att en förĂ€ndring mĂ„ste ske, att laxens leverne kommer i första hand. Skulle vi jobba med den typen av förvaltningsplan, dĂ€r man alltid utgĂ„r ifrĂ„n försiktighetsprincipen, torde laxens överlevnad vara sĂ€krad. 

Heart of Lapland

Heart of Lapland Ă€r ett varumĂ€rke för den östra delen av Norrbotten. I detta rĂ€knas kommunerna Pajala, ÖvertorneĂ„, Haparanda, Kalix och Överkalix in.