Edith Södergran lyfts fram – 100 Ă„r efter döden

Hundra Ă„r efter hennes död kommer stĂ€ndigt nya tolkningar av Edith Södergran – nu i tonsatta dikter, en fotoutstĂ€llning och flera böcker. NĂ€r Nina Ulmaja skrev "En annan Edith" om poetens fotografier insĂ„g hon:
–Även jag har gĂ„tt pĂ„ myten om henne.

En bild av Edith Södergran ur boken "En annan Edith", kolorerad av Nina Ulmaja. Pressbild.

En bild av Edith Södergran ur boken "En annan Edith", kolorerad av Nina Ulmaja. Pressbild.

Foto: Svenska litteratursÀllskapet i Finland, kolorering Nina Ulmaja

Litteratur2023-04-03 06:00

Med enorma ansprĂ„k steg hon fram – och blev en av Nordens genom tiderna mest omskrivna poeter. Den unga modernistiska pionjĂ€ren Edith Södergran Ă€r Ă„terigen mĂ„ngdubbelt aktuell. Hennes poesi tolkas av folkmusikduon Erika & Cecilia, hennes fotografier stĂ€lls ut pĂ„ Rackstadmuseet i Arvika och illustratören och författaren Nina Ulmaja vĂ€nder sig till den unga författaren i sin nya bok "En annan Edith".

– MĂ„nga som inte lĂ€ser poesi stöter pĂ„ henne i högstadiet. Och Ă€ven de som inte Ă€r intresserade möter nog manifesten. "Det anstĂ„r mig inte att göra mig mindre Ă€n jag Ă€r" Ă€r ett typiskt feministiskt citat som fungerar i alla tider, sĂ€ger Nina Ulmaja.

SjĂ€lv tar hon sig an Södergran frĂ„n ett ovanligt perspektiv. NĂ€r hon formgav en biografi av Stina Ekblad sĂ„g hon plötsligt ett fĂ€rgfotografi taget av Södergran – och blev besatt av att fĂ„ veta mer. Men det var svĂ„rt att nĂ€rma sig nĂ„gon sĂ„ mytologiserad.

– Jag började lĂ€sa allt om Edith, och hon har uttryckligen bĂ„de skrivit och sagt "lĂ„t inte mina brev komma i hĂ€nderna pĂ„ likmaskar som skriver biografier".

Omgiven av myter

Nina Ulmaja mötte utmaningen genom att skriva brev till Södergran. Hon uppmuntrar ocksÄ lÀsarna att nÀrstudera fotografierna, som delvis ger en ny bild av den finlandssvenska poeten. De gÄr pÄ tvÀrs med framstÀllningarna av en sjuk Södergran som enbart levde i armod, hÀvdar Ulmaja.

– Jag insĂ„g att Ă€ven jag har gĂ„tt pĂ„ myten av henne som en romantisk poet i obygden, sĂ€ger hon.

Södergrans poesi nedvĂ€rderades först, liksom hennes fotografier – som till skillnad frĂ„n poesin Ă€nnu inte fĂ„tt ett brett erkĂ€nnande. I en bok som Ă€ndĂ„ uppmĂ€rksammade dem konstaterade en manlig redaktör i Finland sĂ„ sent som 1992 att det "saknades en man hennes i bilder". Nina Ulmaja jĂ€mför med bemötandet av Strindberg.

– Hans fotografier har lyfts fram men Ediths bilder Ă€r mycket mer intressanta. De Ă€r inte uppstĂ€llda – som fotografier frĂ„n den tiden ofta Ă€r. Hon har skildrat en vardag, som inte var lika vanlig att visa upp dĂ„. Man ser livet i hennes fotografier.

Tolkning ger ny upplevelse

Folkmusikduon Erika & Cecilia – Erika Lindgren Liljenstolpe och Cecilia Österholm – upptĂ€ckte Södergran pĂ„ nytt under coronapandemins instĂ€llda spelningar. De vĂ€nde sig till lyriken för inspiration och fastnade sĂ€rskilt för Södergrans existentiella texter. Nu har de tonsatt flera dikter pĂ„ plattan "NĂ„gonstans i rymden".

– Hon Ă€r nĂ€stan folklig i dag och det Ă€r hĂ€ftigt för hon var ju banbrytande pĂ„ sin tid och fick utstĂ„ mycket kritik. Men det existentiella gĂ„r att applicera pĂ„ alla tider, sĂ€ger Cecilia Österholm.

Även naturskildringarna och den hybrisliknande kĂ€nslan av att allt Ă€r möjligt inspirerade duon. Cecilia Österholm ser ocksĂ„ en öppenhet i dikterna, som passar med musikens uttryck. Hon anser att bĂ„de dikterna och musiken erbjuder ett slags förhöjd verklighet, och att uttrycken förstĂ€rker varandra.

– Det Ă€r jĂ€ttemĂ„nga som tonsatt henne före oss men jag vet ingen som gjort det med folkmusiksprĂ„ket och det gifter sig vĂ€ldigt fint. Jag tror att all form av tolkning av henne ger en ny upplevelse.

Leder till en sjÀlv

Titeln till skivan Ă€r hĂ€mtad frĂ„n dikten "Till fots fick jag gĂ„ genom solsystemen" som anspelar pĂ„ det storslagna i livet, enligt Erika & Cecilia. Men i duons tolkning handlar den ocksĂ„ om att hitta sig sjĂ€lv. Och det var vad Nina Ulmaja gjorde – skrivprocessen ledde till hennes egna rötter, i en del av norra Finland som blev ryskt samtidigt som Ediths hemtrakter pĂ„ karelska nĂ€set blev det.

– Jag hade inte tĂ€nkt skriva om det, sĂ€ger hon och lĂ€gger till:

– Men jag insĂ„g att hĂ€r fanns en aktuell historia om migration och kĂ€nslan av var man hör hemma. Saker som sagts om frĂ€mlingskap och tillhörighet kring Edith kĂ€ndes plötsligt som att "det handlar om mig". Farmors far emigrerade till Ryssland och försvann, och vi försvann frĂ„n Finland till Sverige. Fotografierna lockade fram en migranthistoria, som jag inte kĂ€nde till.

Hon konstaterar att hon Àr Ànnu en av dem som fyllt böcker om Södergran med det som har varit viktigt för henne sjÀlv. Samtidigt tror hon att det fotohistoriska perspektivet ger viktiga nycklar och skriver till Södergran i sin bok: "fotografierna Àr sÄ nÀra din verklighet som vi kan komma."

Fakta: Nya tolkningar av Edith Södergran

"VÀrlden Àr min" av Agneta Rahikainen och Eira SillanpÀÀ

Bok dĂ€r Edith Södergrans fotografier paras samman med hennes dikter för att "kasta nytt ljus" över Södergrans liv och dikt. Visas ocksĂ„ som fotoutstĂ€llning pĂ„ Laterna Magica i Helsingfors 5–29 april.

"En annan Edith" av Nina Ulmaja.

Bok av Nina Ulmaja och utstÀllning pÄ Rackstadmuseet i VÀrmland, dÀr Edith Södergrans fotografier visas, frÄn 15 april till 27 augusti.

"En kvÀll till Edith Södergran" UpptrÀdanden med Stina Ekblad och Nicolai Dunger pÄ VÀven i UmeÄ. 10 maj.

"NÄgonstans i rymden" av Erika & Cecilia. SlÀpps 14 april och releasekonsert sker pÄ Bror Hjorts hus 12 april. Sju av Edith Södergrans dikter har tonsatts. En av instrumentallÄtarna Àr en tonsÀttning som inspirerats av författarens uppvÀxtort Raivola.

Fler programpunkter under minnesÄret för Södergran finns pÄ Edith Södergran-sÀllskapets hemsida, sodergransallskapet.fi.


Fakta: Edith Södergran

Edith Södergran föddes 1892 i S:t Petersburg, dĂ€r hon gick i tysksprĂ„kig flickskola. År 1908 konstaterades att hon led av tbc och hon vĂ„rdades 1911–1914 pĂ„ sanatorium i Davos, Schweiz. Hon avled i sviterna av sin sjukdom 1923.

Hon debuterade 1916 med "Dikter" och Àven om hon till stor del fick kritiska recensioner och hÄnades för sina "dÄrdikter" hyllades hon ocksÄ i delar av den litterÀra vÀrlden. Har ocksÄ skrivit "Septemberlyran" (1918), "Rosenaltaret" (1919), aforismsamligen "Brokiga iakttagelser" (1919) och "Framtidens skugga" (1920) samt postuma "Landet som icke Àr" (1925).

Hennes författarskap presenterades i Sverige 1928 med ett urval dikter i Sten Selanders antologi "Levande svensk dikt".

SĂ„ jobbar vi med nyheter  LĂ€s mer hĂ€r!