Ronny Eriksson sjunger om "negerpojke"

UPPDATERAD
Ronny Eriksson i skivaktuella Euskefeurat sjunger om en "negerpojke" – vilket väcker reaktioner bland P4-lyssnarna.
– Larvigt. Politiskt korrekt medelklassångest, säger den folkkäre komikern och sångaren.

RASISTISK? Euskefeurats sångare Ronny Eriksson försvarar ordet "negerpojke" i en av bandets låtar. "Nog har vi större problem, än att reagera över ett sånt ordval", säger han.

RASISTISK? Euskefeurats sångare Ronny Eriksson försvarar ordet "negerpojke" i en av bandets låtar. "Nog har vi större problem, än att reagera över ett sånt ordval", säger han.

Foto: Bengt-Åke Persson

LULEÅ2014-10-30 11:21

Euskefeurat är tillbaka med skivan "Sånger från Hotaheiti" och i dagarna är veteranbandet "Veckans färskingar" i P4 Norrbotten med "Långt från kusinerna i stan", som går varm i radioappaterna.

Ronny Eriksson förklarar låtens – hela skivans – tematiska bakgrund.

– Jag retar mig på hur Stockholm har blivit navet som hela världen snurrar kring. Varenda lokalnyhet därifrån ska vi känna till. Samtidigt finns det så mycket i övriga landet som går ”under radarn”. Många tror att man är extra inskränkt, bara för att man bor på landet. Sången är min berättelse om uppväxten. Vi kunde mycket om Amerika och Afrika – däremot var Stockholm aldrig särskilt intressant.

”I söndagsskolan stod det en negerpojke och bockade varje gång man la en slant", sjunger Ronny Eriksson och syftar på de sparbössor som förr användes, bland annat av Söndagsskolbarnens hednamission.

Just ordet "negerpojke" upprör nu vissa P4-lyssnare som hör av sig till NSD och anser att uttrycket är rasistiskt.

Men Ronny Eriksson försvarar ordvalet.

– Det var ju så vi sa (under uppväxten på 50-talet, reds anm). Ska man beskriva det i en sångtext, går det inte att göra på annat sätt. Det hade blivit larvigt.

Hur tänkte du att ordvalet skulle uppfattas?

– Jag tänkte inte så mycket på det. Det känns som typisk politiskt korrekt medelklassångest. Det finns ingen nedvärdering i ordet ”negerpojke”, fanns i alla fall inte det då. Tvärtom gjorde vi något fint genom att samla in pengar till behövande i Afrika.

– Nog har vi större problem, än att reagera över ett sånt ordval.

Skulle du använda ordet i dag?

– Inte om jag skulle beskriva något som händer nu. I dag säger vi chokladboll, vilket är bra. Men låten beskriver något annat. Då hette det så.

Har Sverige blivit för politiskt korrekt?

– Nja, men ska vi vara politiskt korrekta hela tiden, då måste vi byta ut alla ”han” och ”hon” i böckerna också och ändra till ”hen”.

Apropå det rasade nyligen en het debatt just kring ordet ”negerkung” i Astrid Lindgrens Pippi Långstrump-böcker. På vilken sida stod du i den debatten?

– Han är ju ”kung”, det räcker så. Där kan jag tycka att det är okej att ta bort ordet ”neger”, om nu någon blir upprörd. Det måste de som äger rättigheterna till boken få bestämma, säger Ronny Eriksson i Euskefeurat.

Enligt vad NSD erfar har även SR Norrbotten haft en intern debatt kring Euskefeurats låt.
– Klart att det här är ett laddat ord. Jag har fört samtal på redaktionen men det har inte varit några stora diskussioner. Man får se detta som ett konstnärligt verk, och den konstnärliga friheten ska vara stark. Men vi beklagar om någon lyssnare har tagit anstöt, säger Patrik Boström, kanalchef på SR Norrbotten.

Fotnot: Den 27 november spelar Euskefeurat i Ersnäs. Den 27-28 december gästar de Kulturens hus i Luleå.

Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om